翻訳会社
イ
ンフォラム
T
ranslation
P
roofreading
S
ite Development
§ 技術翻訳
§ 一般翻訳
§ ホームページ翻訳
IT/コンピュータ
関連の
技術翻訳
から、
ホームページ
など
一般翻訳
まで幅広い分野・文書に対応します。マニュアルなどではスタイルガイドをご提供。
ホームページの英訳
ではバイリンガルスタッフとネイティブチェッカーによるコラボレーション。世界に発信する情報にふさわしい完璧な英文に仕上げます。
§ 英文校正
§ 英文添削
=>
無料御見積
へ
大学教員レベルの
ネイティブ
スピーカーが原稿を詳細に
チェック
し、文法上のミスや不適切な単語のみならず、ロジックやスタイルまで徹底的にきめ細かく添削し、ネイティブが書いた英文以上の完璧な英語へと校正する、
英文校正/添削
サービスです。
学術論文や投稿論文などの英文校閲も安心してご依頼いただけます。御見積時に校正担当者のプロフィールをご紹介します。
§ ホームページ作成
世界に情報発信する場として今日のビジネスにとってウェブサイトは不可欠です。小さく生んで大きく育てる、あなたのビジネスプランをリーズナブルなコストで実現するお手伝いをします。
さるや
:
創業300年。日本で唯一の楊枝専門店、日本橋さるやの公式サイト。
でみせネット
:
移動販売・ネオ屋台がどこにいつ立つのか、瞬時に知ることができる「でみせネット」。
H
ome
ホーム
T
ranslate
翻訳
P
roofread
英語校正
R
ates
料金表
R
FQ
無料見積依頼
S
ite Dev
各種HP作成
A
b
out
会社概要
E
nglish
English
mail to:
inquiry2@inforum.co.jp
リンク集
新規物件のご案内
Copyright © 2003 inforum. All rights reserved.
プライバシーポリシー